• Главная
  • Каталог
  • Контакты


    Хэррод-Иглз
    Шевалье

    Династия Морлэндов – 7


    OCR kolokolchiks
    «Шевалье»: Крон-Пресс; Москва; 1995
    ISBN 5-232-00118-8

    Аннотация

    «Династия Морлэндов» – это серия романов об истории семьи Морлэндов. Действие начинается в Англии в XV веке. Переходя от жизнеописания одного действующего лица к другому, писательница повествует о судьбе многочисленного семейства на протяжении нескольких поколений. Стремительный, захватывающий сюжет, увлекательная интрига, известные и не очень известные события и лица описаны ярко, сочно.
    В романе «Шевалье», седьмой книге саги, Аннунсиата Морлэнд, преданная делу Стюартов, следует за любимым королем, Джеймсом II, в изгнание. Она оставляет поместье Морлэнд в руках своего слабохарактерного внука, Матта. Женитьба Матта на Индии Невиль, столь же красивой, сколь бессердечной, приносит ему любовь и жестокое отчаяние.
    Когда шевалье – Джеймс III – возвращается в Англию, чтобы предъявить законные права на трон Стюартов, смерть и поражение ожидают Морлэндов. Но их любовь и преданность преодолевают все испытания.

    Синтия Хэррод-Иглз
    Шевалье








    ПРЕДИСЛОВИЕ

    Разрыв легитимной преемственности в престолонаследии, который произошел после бегства короля Джеймса II во Францию в 1688 году, вызвал целый ряд экстраординарных событий, которые игнорируются историей, изучаемой в школе. Это, без сомнения, происходит из-за того, что историк традиционного склада любит, чтобы его история была разделена точно по периодам королевского правления, или, еще лучше, на династические периоды.
    Промежуток с 1688 по 1714 год является огорчительно беспорядочным с этой точки зрения, и книжки по истории склонны поэтому напрочь игнорировать династическую проблему. Но для людей, которые жили в то время, было несомненным, что Анна сменит Вильяма, а Георг – Анну, и если мне удалось в этой книге передать хотя бы частично эти запутанные отношения, я буду рада.
    Среди книг, которые, как я считаю, оказались полезными, были:
    Морис Эшли «Англия в семнадцатом веке»
    Джон Байнес «Восстание якобитов в 1715 году»
    Эйлин Кассаветти «Лев и лилии»
    Даниэль Дефо «Путешествие через весь остров Великобритании» (современный материал)
    Силия Фиеннес «Через Англию в седле в правление Вильгельма III» (современный материал)
    Д. Е. и К. Р. Фуссел «Английская крестьянка 1500– 1900 гг.»
    М. Д. Джордж «Лондонская жизнь в восемнадцатом веке»
    М. Д. Джонс «Приютское движение»
    Алан Кендал «Вивальди, его жизнь в музыке и время»
    Е. Липсон «История шерстяной и ткацкой промышленности»
    Р. В. Малколмсон «Жизнь и труд в Англии в 1700– 1780 гг.»
    Дороти Маршалл «Английский народ в восемнадцатом веке»
    Чарльз Петри «Движение якобитов в 1688–1716 гг.»
    Чарльз Петри «Маршал герцог Бервикский»
    Кристофер Синклер Стивенсон «Бесславный бунт»
    Герцог де Сен-Симон «Мемуары о дворе Людовика XIV»
    Е. С. Тернер «Двор Сент-Джеймса»
    Т. X. Уайт. «Эпоха скандала»
    Леди Мэри Уортлей Монтаг «Письма и труды»

    Книга первая
    Львы и лилии

    Лишь ты мой свет. Когда уходишь ты,
    Мои глаза темнее черноты.
    Мой мир, любовь – во всем твои черты!

    Ты есть мой путь. С тобою я окреп.
    Ты есть мой свет. Ты скрылась – я ослеп.
    С тобою – жизнь, иначе – мрачный склеп.
    Джон Уилмот, граф Рочестерский «К его госпоже»

    Глава 1

    Февральский день 1689 года выдался студеный. Землю сковало безжалостным морозом, как железной перчаткой, которая никогда не становилась мягче. В два часа пополудни свет в небе уже начинал угасать. Обед подали рано по причине зимней скудости, но служанки только что обошли дом, подкладывая везде в огонь поленья и спрессованные брикеты торфа, так что в пределах золотого мерцающего света царил уют.
    Комната управляющего была довольно мала и освещалась только огнем камина, без свечей. Здесь и собралась семья и старшие слуги. Джеймсу Маттиасу, наследнику Морлэнд Плейс – имения Морлэндов, мальчику лишь пяти лет от роду, эти люди напоминали скот, сгрудившийся под деревом от холода. Ему приходилось видеть переживающий зиму скот, сбившийся в кучу и с выражением голода в глазах. Позже он мог воскресить в памяти семейное собрание с большой ясностью, хотя и не помнил многого, что на нем происходило.
    Джеймс Маттиас, известный больше как маленький Матт, пробрался вперед перед другими, чтобы занять удобное место на полу перед огнем. Здесь к нему присоединились его кузен Артур, виконт Баллинкри, возраста около семи лет, который нередко задирал Матта, а также собаки: Фэнд, голубой волкодав, принадлежащий графине, и молодая Китра,

    [1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][Вперед]